Rambler's Top100
Заставка
 


Пресса Публицистика
 


Ноябрь 2003.
Мюзикл «12 стульев».
Мария Александрова.

«Эффектно» – слово, которым, на мой субъективный взгляд руководствовался весь творческий коллектив «Стульев», когда монтировал свой проект. «Монтаж» – ещё одно словечко-характеристка. Помнится, в мои далекие школьно-пионерские годы этот жанр самодеятельного попурри был, что называется «на волне».

Итак, что же мы имеем? А имеем мы новый проект, претендующий на… Нет, точнее будет высказаться вот так – Имеем новый проект. Претендующий.

Потому что определить, на что претендует этот ералаш из цитат, самопальных афоризмов, попсы, романса, профессионализма, самодеятельности, талантов, юмора, тупости, пошлости, душевности, ностальгии, классной хореографии, хорошего вокала, сложной машинерии, простых до «хуже воровства» костюмов, разброда и шатания на сцене, разрозненности и не связанности сцен, отсутствия четкой сюжетной линии и двух ярких и выпуклых характеров, не имеющих ничего общего с книжной реальностью, да и с реальностью вообще, лично я не могу.

Красивую картинку собрали? – Собрали. Поем неплохо? – Местами так даже здорово. Танцуем хорошо? – Да просто отлично, но… дальше-то что? К чему и про что все это?

Как известно, нет ничего более напрасного, чем дешевые спецэффекты – именно они и проходят обычно незамеченными, нервируют «понимающих» людей и игнорируются обывателями. «12 Стульев» – один большой спецэффект. Казалось бы, если брать какие-то отдельные моменты, то в принципе нельзя ткнуть во что-то пальцем и сказать – «фу, какая гадость!» (Хотя в лично моем хит-параде на это претендует, например, ария Капитана в сопровождении хора «веселых матросов»). Напротив, есть места, за которые я виртуально выдаю авторам и исполнителям по плюшке (ну, например, вальс Кисы и отца Федора). Есть прекрасные голоса – да тот же Остап (умолчим про Кису (браво за многое) и произведшего на меня неизгладимое впечатление Максима Горького – организаторы – вам «фе» за программку! Почему я должна догадываться, что это – «летучкинец»? И то, я до сих пор не уверена, он ли! А страна должна знать своих героев хотя бы по именам). Есть прекрасные хореографические номера (ну понравилась мне чечетка в «Ход конем», понравилась!). Есть режиссерские находки (сама по себе задумка превратить Остапа из циничного оптимиста и жизнелюба в сардоника не так уж и плоха). Есть большое желание актеров играть и играть хорошо. Есть большое желание зрителей принимать и понимать. А спектакля нет.

Каждый характер, каждый номер взятый отдельно – вполне и вполне на уровне. В этом отношении следует вынести за рамки номера Кисы Воробьянинова-Балалаева: он, пожалуй, с первого появления на сцене и до поклонов органичен, «в роли и теме», играет ровно и «вкусно». Остап-Тетруашвили – прекрасно-трогателен и искрометно-прекрасен, но иногда на сцене нет Остапа. Батюшка нестандартно-оригинален, но это не батюшка. Аукционист пластично-вызывающ, но в нем нет интриги. Инженер лирично-обнажен, но пресен.

Бисирую Остапа и даже не за «Ход конем» – мне у него наиболее яркой показалась ария «Будет много всякого» (не ручаюсь за верность текста). Но скользит этот персонаж по сюжету, ничего не затрагивая и не инициируя. События развиваются вне его воли и без его непосредственного участия. Он такой же зритель жизни, как и все остальные. «Этого не может быть» (с).

Страдающий Воробьянинов – тонкий, выпуклый образ, но и он случаен в этом водовороте танцев и сверкании мифических бриллиантов.

При любой попытке сложить фрагменты-номера в целостную картинку рассыпается и кажущееся единство образов, и логичность чередования сцен.

У меня сложилось впечатление, что мне предложили альбом иллюстраций к хорошей книге Ильфа и Петрова. Я, конечно, понимаю, что любой из сидящих в зале прекрасно знает все перипетии сюжета и уж если не по книге, то хотя бы по фильмам в состоянии припомнить «о чем речь». Но может все-таки стоило уделить больше внимания либретто, чтобы собственные реплики-заплатки не резали слух? Может не стоило варварски кромсать оригинальный текст, выдергивая из него те самые «хит-фразы»? Ведь не из пустоты рождались шедевры-афоризмы – в книге читателя ненавязчиво (именно ненавязчиво!) подготавливали кульминации, а не обрушивали на него неуправляемый водопад остроумия (в нашем случае даже не собственного – чужого, что называется «в пересказе»). Ситуация напоминает старый анекдот – «как отвратительно поет Карузо!» – «А вы сами слышали?» – «Нет, мне Моня напел».

Тем не менее – проект заслуживает внимания. Он нестандартен – это действительно так. Я бы рекомендовала его посмотреть – хотя бы для общего развития. Другое дело, что мало кто вернется в зрительный зал во второй раз. Не думаю, что удастся растащить его на цитаты – «все уже украдено до нас», но прилипчивые мелодии будут время от времени всплывать в голове, раздражая своей примитивной прелестью и скромным обаянием.

Ну что я могу сказать? Книжку убили, а хорошего спектакля при этом не сделали? Так-то вроде бы все качественно, и танцуют, и поют хорошо... правда, Остап иногда лажает, но как сказал Клайд, «это нормально», то есть, это у него в порядке вещей.

Вообще, большинство номеров в спектакле совершенно не в кассу, хотя не спорю, мелодии запоминаются. Даже с первого раза могу напеть три. Тем не менее, попытка режиссера и сценаристов приплести трагедию каждому проходящему персонажу просто смешна и провальна.

Единственное хорошее, что есть в спектакле – это Балалаев. Даром, что он играет совершенно не того Кису, но он играет, что дают. А так – и голосом, и пластикой, и драматической игрой безупречен.

(С форума сайта www.musicals.ru)


закрыть
MBN
Rambler's Top100